-
1 illusion
ilyzjɔ̃f1) Illusion f2) ( phantasme) Trugbild n3)illusionillusion [i(l)lyzjõ]1 (erreur des sens) Täuschung féminin; Beispiel: illusion d'optique optische Täuschung; Beispiel: illusion de quelque chose Illusion féminin von etwas; Beispiel: donner l'illusion de quelque chose die Illusion von etwas vermitteln2 (croyance fausse) Illusion féminin; Beispiel: donner à quelqu'un l'illusion de faire quelque chose jdm die Illusion vermitteln, etwas zu tun; Beispiel: se faire des illusions sur quelqu'un/quelque chose sich datif über jemanden/etwas Illusionen machen -
2 illusion
illusion [i(l)lyzjɔ̃]feminine noun* * *ilyzjɔ̃je ne me fais guère or pas trop d'illusions — I don't hold out much hope
se faire des illusions — to delude oneself ( sur about)
il se donne l'illusion de dominer la situation — he likes to think that he's in control of the situation
entretenir quelqu'un dans l'illusion que... — to let somebody labour under the illusion that...
2) ( apparence trompeuse) illusion•Phrasal Verbs:* * *i(l)lyzjɔ̃ nf1) (= mirage) illusion2) (= idée fausse) illusionse faire des illusions — to delude o.s.
Son assurance fait illusion: en fait, il n'a aucune expérience. — His confidence is deceptive: he doesn't actually have any experience.
* * *illusion nf1 ( croyance) illusions (pl) (sur about); elle n'a pas la moindre illusion là-dessus she has absolutely no illusions about it; sans illusion aucune with no illusions at all; être sans illusion(s) to have no illusions; ne pas se faire d'illusions to have no illusions; je ne me fais guère or pas trop d'illusions I don't hold out much hope; entretenir les illusions de qn to encourage sb in their illusions; se faire des illusions to delude oneself (sur about); il se donne l'illusion de dominer la situation he likes to think that he's in control of the situation; entretenir qn dans l'illusion que… to allow sb to continue in the mistaken belief that…;2 ( apparence trompeuse) illusion; le prestidigidateur crée des illusions the conjurer creates illusions; donner l'illusion de la vie/de l'amour to give the illusion of life/of love; ses promesses ne font pas illusion his promises don't fool anyone; il ne fera pas illusion longtemps he won't fool people for long, people will soon see through him.illusion d'optique Phys optical illusion.[ilyzjɔ̃] nom féminin1. [idée fausse] illusionse bercer d'illusions to delude oneself, to harbour illusionsen donnant ou créant une illusion de stabilité with an outward show of stability -
3 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
4 idée
idée [ide]1. feminine nouna. idea• à l'idée de faire qch/de qch at the idea of doing sth/of sth• quelle idée ! the idea!• il a de ces idées ! the things he thinks up!• quelle bonne idée ! what a good idea!• donner à qn/se faire une idée des difficultés to give sb/get an idea of the difficulties• avez-vous une idée de l'heure ? have you got any idea of the time?• j'ai mon idée or ma petite idée sur la question I have my own ideas on the subject• agir selon or à son idée to do as one sees fitb. ( = esprit) avoir dans l'idée que to have it in one's mind that• il s'est mis dans l'idée de... he took it into his head to...2. plural feminine noun3. compounds* * *ide1) (inspiration, projet) idea ( de faire of doing)il n'a qu'une idée en tête, apprendre à piloter — all he can think about is learning to fly
mettre de l'ordre dans ses idées — ( dans l'immédiat) to gather one's thoughts; ( à long terme) to order one's thoughts
avoir de la suite dans les idées — ( savoir ce que l'on veut) to be single-minded; ( être entêté) not to be easily deterred
3) ( esprit)tu ne m'ôteras pas de l'idée que... — I still think that...
•Phrasal Verbs:* * *ide nf1) (= concept) idea2) (= suggestion) ideaC'est une bonne idée. — It's a good idea.
3) (opinion) opinion4) (= pensée)à l'idée de — at the idea of, at the thought of
à l'idée que — at the idea that, at the thought that
Il s'inquiétait à l'idée qu'elle devrait rentrer tard le soir. — He was worried by the thought that she would have to come home late at night.
5) (= illusion)donner une idée de qch à qn; Pourrais-tu me donner une idée de ce que cela implique? — Can you give me some idea what it involves?
* * *idée nf1 (inspiration, projet) idea (de qch of sth; de faire of doing); quelle idée! what an idea!; être plein d'idées to be full of ideas; donner des idées à qn to give sb ideas; ne jamais être à court d'idées never to be short of ideas; une idée de cadeau pour qn an idea for a present for sb; avoir une idée to have an idea; être fou de joie à l'idée de/que to be over the moon at the idea of/that; il y a de l'idée dans ce projet there are some good ideas in the project; avoir de l'idée to be inventive; avoir une idée derrière la tête to have something in mind; il n'a qu'une idée en tête, apprendre à piloter all he can think about is learning to fly; sortir sans manteau en hiver, quelle idée! how stupid to go out without a coat in winter!;2 ( opinion) idea (sur about); ( réflexion) thought; avoir son idée sur to have one's own idea about; l'histoire des idées the history of ideas; j'ai ma petite idée sur le sujet I have my own theory about that; avoir idée que to think that; se faire une haute idée de to think a lot of; se faire des idées to imagine things; mettre de l'ordre dans ses idées ( dans l'immédiat) to gather one's thoughts; ( à long terme) to order one's thoughts; avoir les idées larges to be broad-minded; ça te changera les idées it'll take your mind off things; changer d'idée to change one's mind; avoir des idées de gauche to have left-wing tendencies; avoir de la suite dans les idées ( savoir ce que l'on veut) to be single-minded; iron ( être entêté) not to be easily deterred; manquer de suite dans les idées to lack tenacity; faire à son idée to do as one thinks best;3 ( aper çu) idea; donner à qn une idée de l'étendue de to give sb an idea of the extent of; as-tu une idée du temps qu'il faut pour faire do you have any idea how long it takes to do;4 ( esprit) avoir dans l'idée que to have an idea that; avoir dans l'idée de faire to plan to do; il n'est venu à l'idée de personne de faire nobody has thought of doing; il ne leur viendrait jamais à l'idée de faire it would never occur to them to do; tu ne m'ôteras pas de l'idée qu'on aurait dû tourner à droite I still think that we should have turned right; il s'est mis dans l'idée de faire he's taken it into his head to do; mets-toi bien dans l'idée qu'il ne partira jamais get it into your head that he'll never leave;5 ( représentation abstraite) idea; l'idée de justice/du beau the idea of justice/beauty.idée cadeau gift idea; idée fixe idée fixe, obsession; c'est une idée fixe chez lui he's got a fixation about it; idée force key idea; idée de génie brainwave○; idée noire dark thought; idée reçue idée reçue; idée toute faite second-hand idea.[ide] nom fémininrien qu'à l'idée de la revoir, je tremble the mere thought ou the very idea of seeing her again makes me nervousheureusement qu'il a eu l'idée d'éteindre le gaz luckily he thought of turning the gas off ou it occurred to him to turn the gas offje me faisais une autre idée de la Tunisie/de sa femme I had imagined Tunisia/his wife to be differentmoi, t'en vouloir? en voilà une idée! me, hold it against you? where did you get that idea (from)?s'il croit obtenir le rôle, il se fait des idées if he thinks he's going to get the part, he's deceiving himselfdonner des idées à quelqu'un to give somebody ideas ou to put ideas in ou into somebody's headavoir des idées noires to be down in the dumps, to have the blues2. [inspiration, création] ideaqui a eu l'idée du barbecue? whose idea was it to have ou who suggested having a barbecue?3. [gré, convenance]fais à ton idée do as you see fit ou as you please4. (toujours singulier) [esprit]avoir dans l'idée que... to have an idea that..., to think that...tu la connais, quand elle a dans l'idée de faire quelque chose! you know her, when she's got it into her head to do something ou when she's set her mind on doing something!t'est-il jamais venu à l'idée que...? has it never occurred to you ou entered your head that...?on va au concert ce soir? ça m'était complètement sorti de l'idée (familier) we're going to the concert tonight? it had gone clean ou right out of my mind5. [point de vue]avoir des idées bien arrêtées sur to have set ideas ou definite views aboutidées préconçues preconceived ideas, preconceptionsavoir les idées larges/étroites to be broad-/narrow-mindedavoir une haute idée de quelqu'un/quelque chose to have a high opinion of somebody/something, to think highly of somebody/something6. [aperçu, impression] ideadonnez-moi une idée du prix que ça va coûter/du temps que ça va prendre give me a rough idea ou some idea of the price/of the time it will taketu n'as pas idée de son entêtement! you have no idea ou you can't imagine how stubborn he is!je n'en ai pas la moindre idée I haven't the slightest ou faintest ideaaucune idée! I haven't got a clue!, no idea!7. (en composition; avec ou sans trait d'union) -
5 faire le singe
1) подражать, кривлятьсяMargot. Pourquoi croyez-vous donc que je m'affuble de ces costumes de théâtre? Pour faire le singe? Non. Pour me donner l'illusion d'être quelque chose, d'être quelqu'un. (J. Cocteau, La Machine à écrire.) — Марго. - Как вы думаете, зачем я наряжаюсь в эти тряпки? Чтобы подражать другим? Нет. Для того, чтобы почувствовать, что и я собой кое-что представляю.
2) притворяться- Il vous a envoyé tâter le terrain, parce qu'il n'osait pas venir lui-même. - Je t'affirme qu'il ne m'a pas chargé de... - Ne faites pas le singe, allez! Quand vous mentez, c'est peint sur votre figure. (J.-L. Curtis, La quarantaine.) — - Он прислал вас прощупать почву, так как не смел прийти сам. - Уверяю вас, что он не поручал мне... - Не притворяйтесь! Когда вы лжете, это можно прочитать на вашей физиономии.
3) арго ждать
См. также в других словарях:
donner — [ dɔne ] v. <conjug. : 1> • 842; lat. donare « faire un don » I ♦ V. tr. REM. Donner, ayant pour complément un subst. qui désigne une action, équivaut généralt au verbe d action. Donner congé (⇒ congédier) , une réponse (⇒ répondre) , un… … Encyclopédie Universelle
ILLUSION — ILLUSI Métaphoriquement dérivé de la réduction psychologique des enchantements magiques et des découvertes de l’optique géométrique, couronnant, avec Kant, la critique relativiste de l’optimisme leibnizien, le concept moderne d’illusion a conquis … Encyclopédie Universelle
CHOSE — Terme de la langue ordinaire dont la référence, une fois exclus les êtres animés, est purement contextuelle: telle «chose difficile», c’est ce sur quoi porte mon action tandis que je parle; «la chose en question», c’est ce dont nous nous… … Encyclopédie Universelle
Chose sensible — Sensible (philosophie) Pour les articles homonymes, voir Sensible. Le sensible est ce qui est susceptible d’être perçu par les sens, ou, plus largement, l’ensemble des impressions et des représentations. Mensonges, malentendus, ambiguïté du… … Wikipédia en Français
L'Illusion politique — Auteur Jacques Ellul Genre Essai Pays d origine France Lieu de parution Paris Éditeur La Table Ronde Date de parution 1965 Nombre de pages 362 … Wikipédia en Français
La Grande illusion — Pour les articles homonymes, voir La Grande Illusion (homonymie). La Grande Illusion Réalisation Jean Renoir Acteurs principaux Jean Gabin : Maréchal Pierre Fresnay : de Boëldieu Erich von Stroheim … Wikipédia en Français
La grande illusion — Pour les articles homonymes, voir La Grande Illusion (homonymie). La Grande Illusion Réalisation Jean Renoir Acteurs principaux Jean Gabin : Maréchal Pierre Fresnay : de Boëldieu Erich von Stroheim … Wikipédia en Français
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
RAISON — Le terme de raison – du latin ratio , qui désigne à l’origine le calcul pour prendre ensuite le sens de faculté de compter, d’organiser, d’ordonner – possède dans toutes les langues modernes une multitude d’acceptions qui, cependant, par des… … Encyclopédie Universelle
taper — 1. taper [ tape ] v. tr. <conjug. : 1> • 1752; a. provenç. tapar (XIVe), d un germ. °tappon, néerl. tap « bouchon » ♦ Mar. Boucher avec une tape. Taper les écubiers. taper 2. taper [ tape ] v. <conjug. : 1> • 1181; onomat., ou du moy … Encyclopédie Universelle
part — 1. part [ par ] n. f. • 842 de suo part « de son côté »; lat. pars, partis I ♦ Ce qui revient à qqn. 1 ♦ (980) Ce qu une personne possède ou acquiert en propre. Chacun sur terre a sa part de peines. Avoir la meilleure part. Loc. La part du pauvre … Encyclopédie Universelle